New Brunswick is truly a water province, with our beautiful rivers and plentiful wetlands, surrounded by ocean waters on three coasts. All the same, we lack legally-binding water quality standards to protect our waters from pollution. We need to Stand Up for clean water. It’s our responsibility – to our children and our
grandchildren.
The provincial government is developing a water strategy for our province, to which I urge all New Brunswickers to contribute. At the same time, we need to build a new green economy that is respectful of water.
Oil and water don’t mix. Making the transition to green energy not only will
shrink our carbon footprint, but it will safeguard our water too. I’m asking you
today to let the Premier know that is time to build a new green economy that respects both our water and our climate.
I’m also asking you to join the Green Party of NB and to support me.
Le Nouveau-Brunswick possède beaucoup de sources d’eau; nos belles rivières, nos terres humides et notre bel océan. Il y a un manque de régulations pour protéger nos cours d’eaux contre la pollution. C’est notre devoir de protéger nos cours d’eau pour nos enfants et petits enfants.
Je demande à tous les néo-brunswickois et néo-brunswickoises de participer et de faire pression sur le gouvernement pour appliquer des réglementations plus sévères lors de la mise en place de la stratégie sur l’eau.
Nous avons besoin également de construire une nouvelle économie verte qui protègera notre eau. Le pétrole et l’eau ne font pas bon ménage. La transition vers les énergies renouvelables réduire notre emprunte carbone. Je vous demande aujourd’hui de téléphoner et d’envoyer des messages au Premier ministre Gallant pour le laisser savoir qu’il est temps de passer à une économie verte. Je vous demande également de joindre le Parti vert et de me supporter.
Aider nous à bâtir l’avenir de demain.
