Mr. Speaker, I am proud to the MLA for Memramcook-Tantramar and to sit with the Green party. As MLA I am here at the Legislative Assembly to represent my riding.
I want to work with other MLAs and I think we have some significant work to do together. I have looked at the Throne Speech content and think that many of the items would be good for my riding and for the province. I am giving the Liberals the benefit of the doubt. I’m not normally at a loss for words, but I found myself struggling to explain how I will vote on the Throne Speech. So, I will borrow some language from Nelson Mandela: « May your choices reflect your hopes, not your fears. »
That is why I am willing to vote with the Liberals tomorrow and willing to work together towards the initiatives outlined in their Throne Speech.
Thank you, Mr. Speaker.
Monsieur le Président, je suis fière d’être la députée de Memramcook-Tantramar et de siéger au Parti Vert.
Je suis ici, à l’Assemblé législative, pour représenter les gens de ma circonscription.
J’ai à coeur de collaborer avec d’autres députés, surtout que nous avons beaucoup de pain sur la planche. J’ai bien examiné le discours du Trône et je trouve que bon nombre d’éléments qui y sont suggérés seraient bons pour ma circonscription et pour la province. J’accorde le bénéfice du doute aux Libéraux. Je suis rarement à court de mots, mais j’éprouve de la difficulté à expliquer comment je vais voter aujourd’hui. Permettez-moi donc d’emprunter une formulation de Nelson Mandela : « Que vos choix reflètent vos espoirs et non vos peurs. »
Voilà pourquoi je vais appuyer les Libéraux demain avec l’intention de travailler à la réalisation des initiatives décrites dans le discours du Trône.
